Нина Чусова: «Если серьезно воспринимать все высказывания в свой адрес, можно сойти с ума»

100
Событие. В пятницу Театр им. Пушкина покажет премьеру «Сон в шалую ночь», поставленную молодым режиссером Ниной Чусовой, спектакли которой вызывают у критиков самые противоречивые чувства.
- Нина, почему вы решили поставить шекспировскую комедию «Сон в летнюю ночь», ведь в Москве она играется уже как минимум на трех площадках?

- Я задумала эту постановку давно. Но не хватало времени, были другие проекты. А сейчас все сложилось. Мне кажется, что все возрастающее количество «Снов» можно объяснить актуальностью темы: людям не хватает гармонии, а эта пьеса о том, что гармония возможна, что в конечном итоге все у всех будет хорошо. Но «Сон» - это моя пьеса. Я с детства думала о том, что можно заснуть, а, когда проснешься, все проблемы решатся сами собой - в любви, в быту, на любом уровне. В пьесе все так и происходит. Это спектакль-сказка, спектакль-мечта, он об осуществлении всех желаний. Для меня это близкая тема. Можно сказать, что у меня детское восприятие мира, я живу с ощущением, что, если чего-то очень хотеть, это сбудется. Я хочу, чтобы мир был разноцветным, чтобы боги спустились на землю и разрешили все проблемы, чтобы все мои желания осуществились. Я хочу гармоничную жизнь.

- Почему был выбран новый перевод «Сна», который изменил сложившиеся стереотипы, в том числе и традиционное название пьесы?

- Главная задача переводчика - передать дух произведения: слово все равно не передашь, оно сугубо национально. Мне кажется, в переводе Осии Сороки передан дух «Сна». Потому что Шекспир делал спектакли для народа и разговаривал с народом на одном языке - простом и неизящном. И в новом переводе поэзия неизящного языка возникает сама собой.

- Почему действие «Сна» перенесено из Афин в Африку?

- Для меня важно, чтобы действие происходило где-то далеко, в южной, сказочной стране. Афины для Шекспира - это приблизительно то же самое, что для нас Африка. Так что место действия - это и Африка, и Азия, и Филиппины, некая жаркая страна.

- Легко ли дался спектакль?

- Совсем нет. У нас очень много трудностей. Но это как в кроссворде: чем сложнее слово, тем интереснее его угадать. Каждый день появляются новые идеи, новое видение отдельных сцен. Мы с артистами решаем какой-то захватывающий ребус. Вообще у этого спектакля уже очень интересная судьба. Не я его создаю, а он меня. Эта работа меня преображает, заставляет заниматься собой. Я начала учить английский язык, потому что вдруг полюбила слово, в полном пренебрежении к которому меня обвиняли. А оформление сцены мне приснилось - я увидела небо в цветах, потом оказалось, что это означает осуществление всех желаний и приближение истины. Мы используем много символов, обрядов - на счастье, на удачу. Так что у нашего спектакля оздоровительные цели.

- Шекспировские комедии все еще актуальны?

- Я думаю, что да. На первый взгляд эти пьесы очень просты и наивны, но на самом деле они содержат в себе много информации, много энергетики. Зритель может отстраненно думать о том, что на сцене происходит что-то глупое или смешное, или красивое, но незаметно для себя самого насыщается энергией радости, верой в то, что все будет хорошо. Пьесы Шекспира не от ума: это не какие-то логические ребусы - они воздействуют на чувственном уровне. Драматург разговаривает со зрителем при помощи остроты чувств, его герои перенасыщены эмоциями. И зритель получает невероятный заряд энергии.

- Зритель устал от умственных пьес?

- Да, игра ума увела нас куда-то в сторону. Мы перестаем верить, говорим слова «любовь» или «дружба» и не верим в них. Налипло очень много шелухи и грязи. Хочется очистить, очиститься. А у Шекспира есть дружба, есть любовь - в том понимании, в котором они и должны быть. Это не расскажешь словами, но на чувственном, эмоциональном уровне это можно объяснить.

- Почему в ваших спектаклях, переполненных жаждой жизни и радостью, чаще всего горькие финалы?

- Нет, они не горькие. Там плачешь, но я называю это катарсисом. Это может быть как в спектакле «Мамапапасынсобака»: сначала смешно-смешно, потом грустно-грустно, но это не значит, что все плохо, ведь слезы очищают. Я не люблю печальные финалы. Например, моя Катерина в «Грозе» не умирает, а уходит в небо. Но закон комедии требует давать грустную ноту, чтобы все не превратилось в глупость. Важна гармония.

- Сон, видение, мистика, ирреальность - тоже неотъемлемые части ваших постановок. Это отражение собственного мироощущения?

- Несомненно. Мне кажется, что сон и реальность существуют рядом и влияют друг на друга. Во сне мы не умираем, мы думаем, чувствуем, переживаем весь комплекс эмоций - порой даже более сильных, чем в жизни.

- Ваше первое образование актерское, вы три года играли в Самарском театре. Какой была актриса Нина Чусова?

- Мне постоянно доставались роли лирических и трагических героинь. Я играла Нину Заречную, Настену в «Живи и помни» Распутина. А мне хотелось играть характерные, веселые роли. Но об этом периоде вспоминать сложно: как будто это было в другой жизни, как будто я говорю не о себе, а о некой Нине Чусовой, которая играла Нину Заречную. Я помню только одно ощущение: на классику нагоняется целый зал школьников и студентов, стоит шум, гам, улюлюканье, ты выходишь, и вскоре они начинают ловить каждое твое слово, «есть» каждый жест. Этот зал было сложно «взять», и, когда это удавалось, возникало чувство полета, радости необыкновенной. В такие моменты я чувствовала себя великой артисткой.

- Воронеж, где родились и учились, вы сменили на Самару, где играли, а потом на Москву. Как это происходило?

- Я никогда ничего в своей жизни не делала сознательно. И ответить на вопрос, почему так случилось, не могу. Помню свое состояние: лежу на диване в Самаре и мне плохо. Все надоело, хочется уехать. Год во мне зрело решение стать режиссером. И однажды я поняла, что ничего другого делать не хочу, и купила билет в Москву. Из Воронежа уехала потому, что хотела почувствовать себя самостоятельным человеком, жить отдельно от родителей. Так что все переезды в моей жизни получались сами собой.

- Москва стала родным городом?

- Сейчас мне кажется, что я всю жизнь здесь жила. У меня даже не было периода адаптации. Когда я поступила в ГИТИС на курс к Леониду Ефимовичу Хейфицу, я была так занята, что приспосабливание к Москве произошло само собой.

- Спектакли Нины Чусовой выходят один за другим. Как можно существовать в таком сумасшедшем ритме?

- Как сказал мой педагог по английскому, «самый свободный человек - занятой». Он начинает дорожить своим временем и не тратит его на пустые вещи. Я успеваю заниматься языком, репетировать по 12 часов в день и еще выбираться куда-то с друзьями. Но я начинаю приходить к выводу, что нужно работать над одним спектаклем. Хотя идеальная ситуация для меня, когда я работаю над двумя постановками, потому что они дополняют друг друга. Когда я репетировала «Тартюфа» в МХТ, я начинала работать над «Сном». Там играли настоящие мастодонты, знаменитые, зрелые, опытные артисты, а здесь - молодежь. Смена атмосфер, как контрастный душ, необходима.

- Критики сильно расстраивают?

- Если серьезно воспринимать все высказывания в свой адрес, можно сойти с ума. Главное - мы дарим зрителям радость, они нас за это благодарят. Наши спектакли, несмотря на нападки критики, получают призы. И вообще я воспринимаю свои работы трезво и с долей иронии. Если у меня что-то не получается, я прекрасно это осознаю. Я не переживаю по поводу того, что когда-то сделала спектакль «Фаллоимитатор». Ну и что? Пробуя и ошибаясь, ты идешь по своей дороге. Для меня спектакли - отражение моего внутреннего мира, моего сегодняшнего состояния.

- Какой спектакль самый любимый и какой будет следующим?

- Любимый - тот, который делаю. После премьеры спектакль перестает быть моим, начинает жить какой-то своей жизнью, развивается, исчезает. Я не занимаюсь реанимацией, не цепляюсь за прошлое. Следующим будет «Ревизор» в театре Моссовета с Гошей Куценко в роли Хлестакова. Это для меня театр-загадка, там я еще не работала. Я пока не понимаю, как он живет. Репетиции начнутся в феврале. В январе я уезжаю в Азию, путешествовать. Таиланд, Камбоджа, Лаос, Вьетнам. Впереди у меня Индия и Африка. Это абсолютно другая реальность. И мне это нравится.

Методические рекомендации по управлению финансами компании



Ваша персональная подборка

    Подписка на статьи

    Чтобы не пропустить ни одной важной или интересной статьи, подпишитесь на рассылку. Это бесплатно.

    Рекомендации по теме

    Школа

    Школа

    Проверь свои знания и приобрети новые

    Записаться

    Самое выгодное предложение

    Самое выгодное предложение

    Воспользуйтесь самым выгодным предложением на подписку и станьте читателем уже сейчас

    Живое общение с редакцией

    А еще...




    © 2007–2017 ООО «Актион управление и финансы»

    «Финансовый директор» — практический журнал по управлению финансами компании

    Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи,
    информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор)
    Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-62253 от 03.07.2015;
    Политика обработки персональных данных
    Все права защищены. email: fd@fd.ru

    
    • Мы в соцсетях
    Сайт использует файлы cookie. Они позволяют узнавать вас и получать информацию о вашем пользовательском опыте. Это нужно, чтобы улучшать сайт. Если согласны, продолжайте пользоваться сайтом. Если нет – установите специальные настройки в браузере или обратитесь в техподдержку.
    ×
    Чтобы скачать документ, зарегистрируйтесь на сайте!

    Это бесплатно и займет всего 1 минуту.

    У меня есть пароль
    напомнить
    Пароль отправлен на почту
    Ввести
    Я тут впервые
    И получить доступ на сайт Займет минуту!
    Введите эл. почту или логин
    Неверный логин или пароль
    Неверный пароль
    Введите пароль

    Внимание!
    Вы читаете профессиональную статью для финансиста.
    Зарегистрируйтесь на сайте и продолжите чтение!

    Это бесплатно и займет всего 1 минут.

    У меня есть пароль
    напомнить
    Пароль отправлен на почту
    Ввести
    Я тут впервые
    И получить доступ на сайт Займет минуту!
    Введите эл. почту или логин
    Неверный логин или пароль
    Неверный пароль
    Введите пароль